Fingertec R2 Manual User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Fingertec R2 Manual. FingerTec R2 Manual Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guía del usuario

AC900 R2/M2Sistema de control de acceso, horarios y asistenciaGuía del usuarioWelcomeCheck-

Page 2 - Capítulo 4 • USUARIO

11NOTALas guías de instalación sólo sirven de referencia para el instaladorMODELO AC900 GNDPWRCOMNONCGNDAL+ALBUTGNDB+B-GNDRXTXGND485A485BGNDD0D1+5VSE

Page 3 - Capítulo 8 • ACCESO

12...BEEPGLEDRLEDINWD0INWD1GND+12VRJ45-1RJ45-2RJ45-3RJ45-6WD0WD1GNDRXDTXDGND485+485-ALM+ALM-NCCOMNOBUTGNDSENBEL+BEL-G

Page 4

13-...ALM+ALM-NCCOMNOBUTGNDSENBEL+BEL-GND+12VDC12VFuente de alimentaciónBotón de desbloqueoSensor de puertaTimbre+-23

Page 5

14NOTAEsta función no está disponible en el modelo AC900 1 8 1 8 ENCHUFE DE 1 CLAVIJA ENCHUFE DE 2 CLAVIJAS TX+ 1 • • 3 RX+ TX- 2 •

Page 6

15Certificate of Authenticity2008-2009 HRM System All right reserved.cFingerTec TCMS v2Product Key:YTR1-4AWE-9899S/N: 8203602 Activation Key: K2

Page 7 - Botón de encendido/apagado

16NOTAEsta función NO está disponible en los modelos AC900 y M2 ÍNDICEUSO DE RS232Para conectar vía RS232, la tasa de baudios determina la velocidad

Page 8 - AJUSTE DEL VOLUMEN

17NOTAEsta función NO está disponible en los modelos AC900 y M2 ÍNDICE4 • USUARIOCómo registrar un usuarioLos terminales pueden registrar plantillas

Page 9

18 ÍNDICEREGISTRO DE HUELLA DACTILAR Y CONTRASEÑALos terminales ofrecen una combinación de huella dactilar y registro de la contraseña para una segu

Page 10 - MODELO AC900

19CentroNOTAEsta función NO está dis-ponible en los modelos AC900 y M2 ÍNDICEEs necesario tomar algunas precauciones para obtener siempre una

Page 11 - MODELO R2 O M2

20 ÍNDICEHD y RF Huella dactilar y tarjeta RFIDPW y RF Contraseña y tarjeta RFIDHD/ PW/ RF Huella dactilar o contraseña o RFID. Sólo un métodoHD

Page 12 - ÍNDICE

5-6 Capítulo 1 • CÓMO COMENZAR Cómo consultar la guía del usuario en internet Accesorios incluidos del terminal de huellas dactilares

Page 13 - DELANTERA

21 ÍNDICE5 • SYSTEMConguraciones generalesCÓMO AJUSTAR FECHA/HORAFunciones del terminal para registrar horarios y asistencia y actividades de acces

Page 14 - USO DE TCP/IP

22 ÍNDICE1:N – Ajustar umbral: Menú > Opciones > Opciones del sistema > Opciones avanzadas > Ajustar/comparar umbral > Determinar el

Page 15 - USO DE RS485

23 ÍNDICE Información del sistemaLos terminales guardan información del sistema y los administradores pueden ver esta in-formación.NÚMERO DE USUARIO

Page 16 - REGISTRO DE CONTRASEÑA

24 ÍNDICELa información disponible incluye:Conteo HD (100): muestra el número de plantillas de huellas dactilares guardadas en el lector, por ejemp

Page 17 - MENSAJE DE VOZ

25 ÍNDICE6 • DATOSCada vez que se efectúa un registro de usuario o una verificación, se guarda el registro de transac-ciones en el interior del

Page 18 - VERIFICACIÓN POR TARJETA

26NOTAEsta función NO está disponible en el modelo AC900 ÍNDICE7 • USBPor qué se necesita un disco ash USBLa comunicación entre el terminal y un PC

Page 19

27 ÍNDICE8 • ACCESOCómo usar el terminal como acceso a la puertaLos terminales se pueden conectar a accesorios de acceso a la puerta como un sistema

Page 20

28 ÍNDICECÓMO AGRUPARCuando un grupo de usuarios tiene asignadas zonas horarias muy similares, se pueden agrupar. Por ejemplo, la Zona horaria 2 y

Page 21 - MOSTRAR VALOR

29 ÍNDICEPara configurar la combinación de acceso: pulse Menú > Opciones > Opciones de acceso > Comb de acceso > Seleccione la combinaci

Page 22

30NOTANo use el mismo método y la misma huella dactilar en días laborables normales para evitar que se active el sistema de alarma y perturbar con ell

Page 23 - COMPROBAR MIN

25 Capítulo 6 • DATOS Cómo borrar registros de transacciones Cómo borrar todos los datos Cómo gestionar los privilegios de usuario Cómo

Page 24

31NOTAEsta función NO está disponible en los modelos AC900 y M2 ÍNDICE9 • FUNCIÓN TARJETA RFIDLos terminales de huellas dactilares son versátiles y

Page 25

32NOTAEsta función no es una función por defecto y sólo se obtiene si se solicita. Compruebe el sistema de tarjeta de su terminal para iden

Page 26 - ZONA HORARIA

33 ÍNDICECómo registrar la tarjeta HDEl registro de la tarjeta HD es una función a través de la cual se puede utilizar la tarjeta HD en otros termin

Page 27 - CÓMO AGRUPAR

34NOTAEsta función no es una función por defecto y sólo se obtiene si se solicita. Compruebe el sis-tema de tarjeta de su terminal para identificar el

Page 28

35 ÍNDICE12 • PRUEBA AUTOMÁTICA ¿Quién debería hacer la prueba automática?La página de prueba automática es para diagnosticar o analizar las condi

Page 29 - RETRASO DE LA ALARMA

36 ÍNDICE13 • RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Aparece “Imposible conectar”Cuando aparece este mensaje, significa que la configuración para los terminales y

Page 30

37 ÍNDICEAparece “Dedo duplicado”FingerTec es un terminal inteligente. No aceptará que la misma huella dactilar se registre dos veces en el sistema.

Page 31

38 ÍNDICE14 • OTROS RECURSOS Información acerca de FingerTec PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE IR ALa compañía y sus productos www.fingertec.comLas últim

Page 32

www.fingertec.comPara realizar sugerencias técnicas y solicitar manuales en otros idiomas, diríjase a http://user.fingertec.com© 2011 FingerTec Worldw

Page 33

5WelcomeCheck-In01-01 09:00 FriAtornilladorUtilice el atornillador para abrir la placatrasera del terminal lector de huellas dactilares y para colocar

Page 34

6Cable para accesorios de puertaCables para el bloqueo de puerta de 12 V, el pulsador, la alarma de 12 V, el sensor y timbre de la puerta y para

Page 35

7MODELO AC900 WelcomeCheck-In01-01 09:00 FriPiloto LEDPantalla LCDTecladoLector de huellas dactilares ÍNDICE2 • CONCEPTOS BÁSICOSInformación acerca

Page 36

812 345 67809ESCOKMENUPiloto LEDPantalla LCDTecladoLector de huellas dactilaresPuerto USBLector de tarjetas RFIDAltavozBotón de restablecimientoMODELO

Page 37 - 14 • OTROS RECURSOS

9ESCOKMENU1473692580 ÍNDICETecladoPuede introducir datos en los terminales mediante el teclado. En el teclado se encuentran las teclas del 0 al 9, e

Page 38

10 ÍNDICEFunciones de seguridadLas funciones de seguridad contribuyen a proteger la información almacenada en el termi-nal contra el acceso de perso

Related models: M2 | AC900 Manual |

Comments to this Manuals

No comments